ビジネス用語

カタカナ英語

「アグリーする」って正しい日本語?同意・承認の使い分けを整理

「アグリーする」という言葉、正しい日本語として使えるのでしょうか?意味や使い方、同意・了承・承認との違いを例文付きで解説します。
カタカナ英語

「スコープ」とは?意味・使い方・“議論がかみ合わない”を防ぐコツ

「スコープ」の意味を正しく理解していますか?ビジネスシーンで使われる「スコープ」の定義、使い方、注意点を例文付きでわかりやすく解説します。
ことわざ

「下駄を預ける」とはどういうこと? 一見わかりづらい日本語表現、ビジネスでも使える意味と使い方

「下駄を預ける」という言葉の意味をご存知ですか?一見わかりにくいこの表現には、「相手に一任する」「信頼して任せる」といった深いニュアンスがあります。ビジネスでも応用できるこの表現を、語源や例文を交えてやさしく解説します。
カタカナ英語

アジェンダとは?議題との違いや使い方を例文で紹介

「アジェンダ」と「議題」の違いをご存知ですか?ビジネスメールや会議でよく使われるアジェンダの意味、語源、正しい使い方を例文付きでわかりやすく解説します。
言葉・慣用句

「尻に火がつく」とは?焦りの表現に隠された切実な意味と使い方

「尻に火がつく」はどんな意味?語源や使い方、似た表現との違いをやさしく解説。ビジネスや日常での使いどころも紹介します。
カタカナ英語

さくらんぼを摘む意味の「チェリーピッキング」とは?使い方・ビジネスでの注意点まで解説!

「チェリーピッキング」は都合のいい情報だけを選ぶ行為を指します。ビジネスやSNSでの使われ方と注意点をわかりやすく解説。
カタカナ英語

「フィックスする」の意味とは?“直す”ではないカタカナ英語の正しい使い方

会議やメールでよく使われる「フィックスする」という表現。実は“修理する”ではなく「確定する」「決定する」という意味で使われています。日本独自のカタカナ英語としての使い方や注意点、言い換え表現まで詳しく解説します。
ことわざ

「焼け石に水」は本当に無意味?使い方を丁寧にひもとく

「焼け石に水」の意味は「努力しても効果が薄いこと」。ことわざの背景や使い方、似た表現との違いを具体例付きでわかりやすく解説します。
カタカナ英語

「コミットする」の正しい意味とは?頑張るじゃなく、“責任を負う”という約束

「コミットする=頑張る」は誤解?本来は“結果への責任”を意味するビジネス表現。「結果にコミットする」の本当の意味をわかりやすく解説します。
カタカナ英語

「ペンディング」とは?ビジネスでよく聞くけど、実は誤用も多い言葉

「ペンディング」は「保留」と訳されることが多い言葉ですが、実は英語本来の意味とはニュアンスが異なります。この記事ではビジネスシーンでの使い方や誤解されがちなポイントをわかりやすく解説します。
スポンサーリンク