PR

「ほうれん草」の漢字は全部で4つあった!その起源を探りました

名称

ほうれん草は緑黄色野菜の中でも特に栄養価が高く、私たちの食生活に頻繁に登場します。

一般的には「ほうれん草」やカタカナの「ホウレンソウ」として知られていますが、漢字での表記はあまり見かけませんね。

しかし、実は「ほうれん草」にはちゃんと漢字表記が存在します。そして、それはただ一つではないのです!

この記事では、「ほうれん草」の漢字表記とそれにまつわる由来について、詳細にわたって解説します。深い洞察をお楽しみに!

 

スポンサーリンク
スポンサーリンク
楽天アフィリバナーリンク

「ほうれん草」の複数の漢字表記とその意味

以前触れた通り、「ほうれん草」には複数の漢字表記が存在します。具体的には以下の4つです。

  • 菠薐草
  • 法蓮草
  • 鳳蓮草
  • 赤根草

これらはすべて「ほうれん草」を指す漢字表記で、特に「赤根草」は別の品種を指す名前としても使われることがありますが、一般的には「ほうれん草」全体を示します。

辞書で調べたところ、「菠薐草」という漢字表記が見つかりました。この表記は以下のように説明されています。

【ほうれん草(菠薐草)】 ・[植]アカザ科の一年草または越年草。葉は長三角形で深く裂け、春には黄緑色の小花を咲かせます。雌雄異株で、根元は赤みを帯び、食用にされます。

この「菠薐草」以外の漢字表記については、辞書に記載がないことが多いですが、それぞれ独自の背景や意味があります。

次の項目ではこれらの漢字表記の由来に深く掘り下げて解説します。

 

「ほうれん草」の漢字表記とその由来を探る!

「ほうれん草」は、漢字で「菠薐草」「法蓮草」「鳳蓮草」「赤根草」の4種類の表記があります。各漢字の起源を詳細に説明していきます。

「菠薐草」の由来

「菠薐草」は「ほうれん草」に対する漢字表記の中で最も一般的に使用されています。

この漢字の起源は中国にあります。江戸時代に、中国から「菠薐」という漢字が日本に伝わり、「ほうれん草」という野菜と共に導入されました。

ほうれん草の原産地は中央アジアから西アジアとされ、約7世紀頃にはネパールかペルシャ(現在のイラン)から中国に伝わったとされています。

当時の中国では、ネパールやペルシャを「頗稜(ホリン)国」と呼んでいましたが、これがどちらを指すのかは明確ではありません。後に、「頗稜(ホリン)」という言葉が「菠薐(ホリン)」に改められました。

日本では、この「菠薐(ホリン)」に「草」の字を付け加え、「ホリンソウ」から転じて「ホウレンソウ」と発音されるようになりました。

現代の中国では、「ほうれん草」を「菠菜」や「菠薐菜」と呼び、「草」ではなく「菜」と表記されています。

「法蓮草」の由来

次に、「法蓮草」の由来について考察します。

「法蓮草」は、他の漢字と異なり、特定の意味を持たない当て字とされています。このため、漢字自体に特定の由来は存在しないとされています。

興味深いことに、「法蓮」という言葉は、飛鳥時代から奈良時代にかけて実在した僧侶の名前にも見られます。しかし、この僧侶と「ほうれん草」が直接的な関係があるわけではありません。

「法蓮僧」という名前の僧侶がいたために、「法蓮草」という名称が生まれたのかどうかは明らかではありません。この名称は、おそらく言葉の響きが似ているために選ばれただけかもしれません。

「鳳蓮草」の由来

「鳳蓮草」という漢字表記も、主に当て字であり、その由来に明確な根拠はありません。

「鳳蓮」という言葉自体、特定の意味を持つ言葉としては存在しません。

「鳳」の部分は中国の神話に登場する伝説の鳥「鳳凰(ホウオウ)」のオスを指します。一方で、「凰」は同じく鳳凰のメスを意味しています。

「蓮」は、スイレン科の植物であるハスを指します。

このため、「鳳蓮草」の名称は「ほうれん草」と実際には関連がなく、漢字の響きが類似していることから選ばれた可能性が高いです。

「赤根草」の由来

最後に「赤根草」の名前の由来について掘り下げます。この漢字表記は、「ほうれん草」の根もとの特徴から来ています。

ほうれん草は、その葉だけでなく、根もとまで食用にされることが多いです。特に、根元の部分が赤みを帯びているのが特徴的です。これが「赤根草」という名前の由来になっています。

前述した通り、辞書の定義にも「根もとは赤みをおび」と明記されており、これが名前の直接的な理由です。この赤い根が「ほうれん草」の識別特徴の一つとされ、それが直接「赤根草」という漢字表記に反映されたわけです。

 

まとめ

これで「ほうれん草」の漢字表記とその由来についての解説を終えます。参考にしていただければ幸いです。

「ほうれん草」は漢字で「菠薐草」「法蓮草」「鳳蓮草」「赤根草」と表記されます。

  • 「菠薐草」は中国から伝わった由来があります。
  • 「法蓮草」と「鳳蓮草」は、具体的な由来を持たない当て字です。
  • 「赤根草」は、その名の通り、ほうれん草の赤い根が名前の由来となっています。

これらの知識が、ほうれん草に関する理解を深める助けになれば幸いです。

タイトルとURLをコピーしました