カタカナ英語 「トラブル」は“問題”だけじゃない?—「トラブる」という使い方と英語圏との感覚のギャップ 「トラブル」の意味とその使い方を解説します。日本語での「トラブル」と「トラブる」と、英語の「trouble」との使い方の違い、文化的なギャップについて深掘りします。 カタカナ英語
言葉・慣用句 「ウザい」とは?—昔から現在までの意味の変化 「ウザい」の意味の変化を解説します。昔は「うるさい」や「邪魔だ」というネガティブな意味で使われていた「ウザい」が、現在では「面倒くさい」や「めんどくさい」という意味に進化した背景と使い方を紹介します。 言葉・慣用句
言葉・慣用句 「死ぬほど」ってどういう意味?—昔から現在までの使われ方の変化 「死ぬほど」の意味とその変化を解説します。昔は命に関わる状況を指していたが、現在では誇張表現として使われる「死ぬほど」の使い方と適切な場面を紹介します。 言葉・慣用句
言葉・慣用句 「アツい」とは?—時代とともに変わる意味と使い方 「アツい」の意味とその使い方を解説します。物理的な熱さを表す言葉が、情熱的で熱心な様子を表すポジティブな意味に進化した背景と、実際の使用例を紹介します。 言葉・慣用句
言葉・慣用句 「割を食う」ってどんな状況?—日常でよく使う損な役回りの言い回し 「割を食う」の意味とその使い方を解説します。日常でよく使われる「損な役回り」を表すこの表現の背景や、似た意味を持つ言い回しとの違いを具体例を交えて紹介します。 言葉・慣用句
ことわざ 「雲をつかむような話」とはどんな意味?—あいまいで実体のない話の比喩表現 「雲をつかむような話」の意味を解説します。あいまいで実体のない話を指すこの比喩表現の語源や使い方、ビジネスシーンや日常会話での具体的な例を紹介します。 ことわざ
カタカナ英語 「アバウト」ってどこまで“だいたい”?—英語の“about”との違いと、日本語の「アバウトな人」のニュアンスを解説 「アバウト」の日本語と英語での違い、そして日常会話やビジネスシーンでの使い方を詳しく解説します。日本語の「アバウトな人」のニュアンスや、英語の“about”との使い分けを例文で紹介します。 カタカナ英語
ことわざ 「手前味噌」とは?—自慢話に聞こえるけど、実は奥深い日本の文化から生まれた表現 「手前味噌」という表現の意味とその使い方を詳しく解説します。自分を控えめに評価しつつも、軽い自慢を込めるこの日本語表現の語源や使い方を、ビジネスや日常会話での活用方法を例を交えて説明します。 ことわざ
言葉・慣用句 「寝耳に水」ってどんな状況?驚きの例とともに解説 「寝耳に水」とは、まったく予想していなかった出来事に驚く様子を表す慣用句です。語源や使い方、現代のシーンに合わせた例文も紹介します。 言葉・慣用句
言葉・慣用句 「猫をかぶる」ってどんな猫?意味・語源・使い方を場面別にやさしく解説 「猫をかぶる」はどういう意味?本性を隠すという日本語の慣用句の背景や語源、職場や恋愛などシーン別の使い方をわかりやすく紹介。 言葉・慣用句